深夜福利app导航_www.五月婷婷.com_欧美第一夜_国产成人精品免高潮在线观看_91视频观看免费_亚洲成在人天堂一区二区

  • RainbowSoft Studio Z-Blog
  • RainbowSoft Studio Z-Blog
  • 本站支持WAP訪問
  • 訂閱本站的 RSS 2.0 新聞聚合
  • 合作酒店管理集團:
  • 索菲特酒店(sofitel)
  • 悅榕度假酒店集團
  • 安曼酒店集團
  • 香格里拉大酒店(shangri-la)
  • 康年國際酒店
  • 最佳西方酒店
  • 卡爾森國際酒店
  • 錦江國際酒店
  • 勝騰酒店管理集團
  • 四季酒店集團(Four Seasons)
  • 凱賓斯基飯店(Kempinski Hotels)
  • 千禧國際酒店集團
  • 朗廷酒店
  • 萬豪國際(Marriott)酒店集團
  • 希爾頓國際酒店
  • 凱萊酒店集團
  • 凱悅國際酒店集團
  • 喜達屋國際酒店
  • 法國雅高國際酒店
  • 海逸國際酒店集團
  • 豪生酒店集團(howardjohnson)
  • 洲際酒店管理
  • 錦江酒店集團
  • 建國酒店管理集團
  • 粵海國際酒店集團

Tel:0755-86193667    86193647
Name:Summer _ QQ:1622982    514032062
E_mail:[email protected]
CRT Group Design(hk) Co.LTD. 人和時代集團(香港)有限公司






介紹品牌的英文名稱重要性

Post by hotelcis, 2015-5-27, Views:

    紅牛已經成為歐洲市場上品牌策劃的流行飲料,并成為美國市場上的一個大品牌。
    三個頂級的藍色牛子褲品牌都有英文名稱,但它們都不是美國貨。Replay、Diesel是意大利生產的,而Big Star則來自法國。
    英語已經成為世界第二大語言。如果你準備在全球市場上創立一個品牌,最好用英文取名字,并非必須用英語單詞作名字,但最好聽起來像是一個英文詞。
 

    另一方面,在將英文廣告譯為其他語言時必須要注意,否則,后果可能會非常嚴重。比如,“隨著百事可樂一代活躍起來”譯成中文為“百事可樂讓你的祖宗從墳墓中復活過來”。
    普渡的口號是“壯漢養嫩雞”,譯成譯成西班牙語為“它使一個睡醒了的男人變成了一只可愛的小雞”??釥査蛊【茝V告的收尾語是“吃了它吧”譯成西班牙語就成了“遭受腹瀉”。
    當我們為一個品牌挖掘有助于全球化的信息時,為了適應不同于英語的其他語言,必須不時地作出一些變化。

 

(注明:轉載請注明來源于人和時代酒店vi設計 http://www.viepups.com.cn )

說明:本設計百科內容來源于網絡,僅供學習,版權歸原作者所有。如有侵犯版權,或者錯誤,請與我聯系,我會及時處理!謝謝。
Tags: 品牌策劃 
分類:酒店策劃 | 評論:0 | 引用:0 | 點擊這里獲取該日志的TrackBack引用地址 | 獲取流量
上一篇:酒店標識設計的視覺標志
下一篇:酒店標識設計的顏色特征

或許你還對下面的文章感興趣

Comments

發表評論:

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法、交流您的觀點。

Last Comments

Guest

主站蜘蛛池模板: 午夜免费视频 | 中文字幕在线一区 | 国产亚洲蜜芽精品久久 | 日本老妇乱子伦中文视频 | 免费在线国产视频 | 久久精品人人做人人 | 一级片国语| 亚洲 欧美 日韩中文字幕一区二区 | 日韩欧美片| 久久99在线| 国产精品成人亚洲一区二区 | 农村寡妇偷人高潮A片小说 午夜爱爱爱爱爽爽爽网站免费 | 国产97色在线 | 日韩 | 欧美精品片 | 久久亚洲欧美日韩精品专区 | 成人免费大片a毛片 | 欧美视频一区 | 久久久久久久av | 狠狠做深爱婷婷久久一区 | 成人精品久久久 | 欧美午夜艳片欧美精品 | 在线免费日韩 | 国产精品久久久久无码人妻 | 狠狠色噜噜狠狠狠狠色吗综合 | 欧美人成在线 | 国产精品久久久久久 | 久操成人 | a级毛片免费高清视频 | 久久国产亚洲观看 | 操免费视频 | 欧美亚洲欧美区 | 色播视频在线观看 | www.一区二区| 91日本在线观看亚洲精品 | 精品一区二区三区免费视频 | 久久精品久久久久 | 亚洲高清在线 | 小明成人免费视频 | 日韩欧美精品综合一区二区三区 | 国产精品啪一品二区三区粉嫩 | 亚洲特级aaaaaa毛片 |